Daniel's profileEspacio de DanielPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    August 04

    cierre de mi espacio

    Hola:
     
    Después de pensarlo varias veces, he decidido cerrar este espacio.  Un amigo mio me ha pedido colaborar en un blog suyo. La única cosa que tengo que hacer es escribir sobre lo que quiera y hacerlo al menos dos veces al mes.  Dado que voy a hacer esta colaboración , no le encuentro ya ningún sentido a seguir escribiendo aquí.No lo voy a cancelar porque me da mucha pena, ya que llevo escibriendo por lo menos 2 o 3 años.
     
    La verdad es que tener un blog ya no es lo que era. Me animé a escribir al ver el blog "chica italiana que ama España", hecho por Sara, blog que recomiendo leero aunque ella también lo tiene bastante abandonado,jeje. Al principio me servía para prácticar idiomas, dar mi opinión o contar alguna curiosidad. Ese era el espirito pero desde hace como un año no encuentro la inspiración, ni temas interesantes que contar. Además los últimos comentarios o gente que intenta agregarse a la red me quitan las ganas de seguir manteniéndolo. En fin, ¡es un blog cultural no un página de citas!.  Cosas como estas me hicieron restringir el acceso a las fotografías de mis viajes.
     
    Bueno me despido agradeciedo a la gente que realmente ha comentado cosas útiles por su intererés. De todas formas seguiré escribiendo en un blog bastante serio y formal :
     
    July 28

    El erasmus ha terminado

    Recién llegado de mi erasmus en Roma Italia, no tengo palabras para describirlo pero esta canción creo que lo hara por mí.
    Autor: Antonello Venditti
    Canción. Roma capoccia
     
    La canción está cantada en "Romanaccio" que es el dialecto de Roma. He copiado la letra de la canción  y a continuación la he traducido al español.  En mis 6 meses en Roma, creo que he logrado entender más o menos el dialecto. Se admiten correciones a mi traducción.
     
     

    Quanto sei bella Roma quand’e’ sera
    quando la luna se specchia
    dentro ar fontanone
    e le coppiette se ne vanno via,
    quanto sei bella Roma quando piove.

    Quanto sei bella Roma quand’e’ er tramonto
    quando l’arancio rosseggia
    ancora sui sette colli
    e le finestre so’ tanti occhi,
    che te sembrano dì: quanto sei bella.

    Oggi me sembra che
    er tempo se sia fermato qui,
    vedo la maestà der Colosseo
    vedo la santità der cupolone,
    e so’ piu’ vivo e so’ più bbono
    no nun te lasso mai

    Roma capoccia der mondo infame,
    na carrozzella va co du stranieri
    un robivecchi te chiede un po’de stracci
    li passeracci so’usignoli;
    io ce so’nato Roma,
    io t’ho scoperta stamattina.

    Traducción al Español:

    Que bella eres Roma, por la tarde
    cuando la luna se refleja
    dentro del fontanone
    y las parejas se van,
    que bella eres Roma cuando llueve.

    Que bella eres Roma cuando se pone el sol,
    cuando el naranjo florece
    todavía sobre las siete colinas
    y las ventanas son tantos ojos
    que pare que te dicen : que bella eres.

    Hoy me parece que,
    el tiempo se ha parado aquí,
    veo la majestad del Coliseo
    veo la santidad del cupulone
    y estoy más vivo y soy mas bueno
    no te dejaré nunca

    Roma cima del mundo infame,
    una carroza va con dos extranjeros
    un pobre pide un poco de suelto
    los pájaros son ruiseñores
    yo he nacido en Roma,
    yo te he descubierto esta mañana.

     

     

    June 09

    Empiezo a hablar en italiano

    Dado que al final no hago el proyecto en Italia, al menos he decidido centrarme en aprender el italiano más o menos bien. Así que he hecho un curso de italiano y una asignatura de poesia italiana del '900. He aprobado el examen de italiano conun 9,8 y poesia italiana del '900 con un 30/30, es decir, un 10 el sistema español. Esta claro que anque estude ingeniería siempre he sido válido para letras. Si lo hubiera sabido, hubiera hecho una carrera de letras en Italia. Aunque estas asignturas no me valen de nada pero hacía tanto tiempo que no veía una nota tan alta,jeje. Me recuerda a cuando estudiaba en el insituto que si no sacaba másde un 7 no estaba contento con mi notal.
     
    Lo que me ha pasado y ha sido muy divertido es hacer de  profesor de italiano a tres amigas mías polacas. Ellas se presenteban para hacer el examen de nivel intermedio y me pidieron que les ayudara con el subjuntivo en italiano,jeje. En fin, un español que le explica a unas polacas como usar  el subjuntivo en italiano, ¡vaya situación más cómica!. La verdad que no era una tarea fácil, Cómo explicar a alguien el subjuntivo cuando en su idioma natal no existe. Tan mal profesor no he debido ser cuando las tres han pasado el examen. Aunque reconozco que teniendo unas alumnas tan inteligentes como tenía, era normal que pasarán el examen.
    May 21

    ¡¡Qué bonito es el erasmus!

     
    Ya he llegado a la mitad de mi erasmus. Aunque en lo academico no está suponiendo un gran avance como experiencia de vida no tiene precio. Conocer gente de tantos países y compartir tus alegrías y penas. Tener amigos de países  y culturas tan distintas pero al final sólo ves que son personas no importando su nacionalidad. Ayer fue uno de los días que mejor me lo pasé y sólo hice una tontería. Llevaba unos días basante triste por unas malas noticias que había recibido , pero menos mal que están los amigos de verdad para abrirte los ojos. No podía dormir, así que me encontré con mis vecinas una húngara y otra griega y un rumano que está haciendo el proyecto igual que yo. Como eran las 2 a.m y no podiamos dormir decidimos dar una vuelta por el campus universitario. curisoso 4 personas de nacionaliades tan disntintas, haciendo un paseo noctámbulo y bromeando entre ellos en italiano.  ¡Qué paseo más agradable!, nunca me había reído tanto en mi vida. Después del paseo sobre las 3.15 a.m fuimos a la habitación de la chica húngara para tomar té y seguir hablando. Al final me acosté a las 5 a.m pero al menos muy contento.
     
    Hoy por la tarde, estaba rodeado de italianos y me he dado cuenta que el italiano ya no es un misterio para mí . Entendía todo y podía participar en las conversaciones, bromas , coñas... etc sin problemas. He empezado a entender el dialecto de Roma. Expresiones como  "  andamo a magna" o " ciao Dà che stai a fa' au!??" que al inicio no conseguía entender y me sonaban muy mal ya son como algo normal.   Acostumbrarte a cosas nuevas tales cómo saludar,jeje. Al principio eso de dar dos besos a un hombre para saludarlo me parecía tan raro,jeje pero al final te acostumbras.
     
    Ni hablar de los viajes, este fin de semana me voy a Florencia con un turco, un húngaro y un rumano.  Tengo ganas de volver a ver esta ciudad y de ver la ciudad de Siena que tantas ganas tenía. Para el viaje a Sicilia el junio me voy con un húngaro, una polaca, un turco y un catalán.  Cómo dicen mis amigos cada vez que les cuento estas cosas, parece que voy a empezara contar un chiste.
     
    April 15

    Semana Santa en Hungría

    Hace muchos meses que no escribo en mi espacio. La verdad que en Roma no tengo tiempo para dedicarme a escribir,jeje.
     
    Voy a escribir un entrada después de tanto tiempo a petición de alguien que espero que le guste lo que escribo,jeje. 
     
    He pasado la semana santa en Debrecen, la segunda ciudad de Hungría después de Budapest. La ciudad me ha gustado mucho, es pequeñita pero acojedora.  Acostumbrado al caos y al desorden romano, se agradece mucho ver una ciudad ordenada , limpia y que las cosas funcionan. Además de visitar Debrecen, visite un museo pueblo y estuve en Rumanía.
     
    En El museo pueblo me pareció muy interesante ver como era la vida en el Siglo XVIII en Hungría aunque para mi amiga fuera el siglo XXVIII,jeje. Me lo pasé muy bien y me reí mucho gracias a su compañía, la cual siempre se agradece. 
     
    ¡¡Por fin he pasado una frontera real!, para ir de Hungría a Rumania y luego a la vuelta. La verdad que es curioso que fuera la primera vez que usaba mi pasaporte. Estuve con mi amiga y su familia en la ciudad de Cluj Napoca ( o Kolozsvár como se diceen húngaro). La ciudad me pareció muy bonita e interesate pero viajar en carretera por Rumanía es muy duro. Me llamo mucha la atención que la gente siga viajando en carro tirado por burros y antes de llegar a una ciudad importante se ve mucha probreza. Aunque Hungría y Rumanía son países vecinos son muy distintos, se podría decir que son como la noche y el día. 
     
    La última noche en Hungría la pasé en Budapest, me encantó ver esta ciudad por la noche desde el castillo.  No hay nada como ver una ciudad muy bonita , de noche y con una compañia tan buena,jeje
     
    Espero volver a escribir aquí pronto aunque siempre he tenido la sensación que estas cosas no les interesa a nadie,  ni las lee nadie,jeje 
    February 05

    Ya no hay vuelta atrás , a Roma el lunes para 6 meses

     
    Después de haber pasado 5 días increíbles y muy divertidos con mi amiga húngara y su hermana pequeña  ( que son dos soles) en Madrid :). He hecho el último trámite Erasmus antes de mi marcha a Roma. ¡¡ He firmado el contrato Erasmus!!. Ahora  ya no hay vuelta atrás posible.  El lunes a las 7.30 ( si no hay retrasos en Barajas) saldré de la T1 de Barajas camino al aeropuerto de Ciampino en Roma. Al primer sitio que iré es a la residencia donde viviré durante 6 meses. Lo más curisoso es el segundo sitio a donde tengo que ir más llegar ... ¡ a la comisaria a pedir el " codice fiscale" ( Código fiscal)!. Al princinpio cuando me dijeron que tenía que ir a la comisaría me asusté un poco pero ya me han dicho que es un mero trámite burocrático.
     
    Debido a que desconozco como es la residencia a donde voy, es muy probable que pase mucho tiempo sin escribir en este espacio. Así que aprovecho para despedirme de las personas que leen este espacio. Estoy seguro que son pocas las personas que leen mis aburridas entradas,jeje.
     
    Sólo queda decir:
     
    Ci vediamo presto !!
    ( Nos vemos pronto) 
    January 27

    Tribus Urbanas por David Broncano ( Videos de humor)

    Hola:
     
    No he encontrado mejor manera de escribir sobre las tribus urbanas españolas. En el programa " Estas no son las noticias", el humorista David Broncano las analiza una por una en clave de humor.  Son muy buenos , Espero que os gusten.
     
     
    1era Tribu Urbana los pijos ( "Paninano" en italiano, "posh" en inglés)
    En ese video se cita a Italia que se le define como el páis de los pijos,jeje
    Para los españoles: Reconoced que también habéis cantado la canción "Sufre Mamón " de los hombres G. Algunos hasta la habéis cantado conmigo,jeje
     
          
     
    2nda tribu urbana  Los " heavys"
     

     Ejemplo de un chico Heavy  de 18 años (bastante feo por cierto,jeje) con su camisera de Airon Maiden. ¡ Qué bellos recuerdos! :)
     
     
          
     
    3era Tribu urbana : los raperos ( personas que escuchar rap o hip-hop):
     
          
    4rta Tribu urbana " los Lolaílos" ( personas que escuchan Flamenco)
     
          
    5nta tribu urbana Los Góticos
     
    No he podido parar de reirme cuando se refieren a los emos. En el video se dice " Los 'Emos" son como una plaga, son como góticos pero de messenger que ponen 'Ausente : he salido a llorar'. En vez de beber sangre beben colacao o Nesquick".
          
    6ta tribu urbana : " los Bakalas"  ( personas que escuchan música electrónica)
    Este video no es de David Broncano sino del programa de Buenafuente. En el video sale un personaje que es " El nen de Castefa", que es una imitación de las personas que escuchan música electrónica ( House, Techno,progressive...).  Muy divertido.
       
     
    Buenas noches amiguitos del Progressive,jeje

    January 25

    La Libra se desploma, el Euro sigue fuerte

     
    Hace algún tiemplo publiqué una entrada ,que explicaba cómo el diario británico " The Finaltial Times" se refería a las economías mediterráneas ( Portugal, Italia, Grecia, España),  como PIGS ( cerdos en inglés) ( Portugal, Italy, Greece, Spain).  En el artículo se decía que la economía de estos países había volado como los cerdos pero ahora estaban en el fango que es su sitio natural.
     
    Hace como unos meses en ese periódico se podían leer artículos en dónde se hacían apuestas sobre cuál sería el primer país de los "PIGS" en abandonar el Euro. Según ese diario, debido a la criris económica, nuestras economías no iban a aguantar y el Euro se iba a desplomar. Al final resulta que ni  Portugal, Italia, Grecia ni España se han salido del Euro. Además el Euro se ha mostrado como la única moneda fuerte frentre a la crisis. Sin Embargo, el Reino Unido se encuentra ante la peor criris económica en mucho tiempo. Resultado de esta crisis es que el valor de la libra respecto al Euro ha caído en picado. Su caída ha sido tal ,que prácticamente vale lo mismo cuando hace un año la libra valía casi el doble que el Euro.
     
    Mi pregunta es : señores del "The Final Times" por qué en vez de criticar e incluso ofendernos a los páises mediterráneos, no se decican a preocuparse por la situación de su país. Mi opinión es que la soberbía británica se ha estrellado con un muro. Ni son un imperio ni su economía dirige las reglas del mercado internacional. Miran como países a los que consideran inferiores hacen frente a sus problemas sin insultar a nadie. Es más, en esos países hay cosas que funcionan mejores que en Reino Unido como la sanidad, por ejemplo.
     
    January 20

    Un sueño hecho realidad, ¡¡vivir en Roma!!

    Hola:
     
    Viendo videos musicales en Youtube encontré uno en especial que me hizo caer en la nostalgia. El video del que hablo es " Vespa Special" de Lunapop, seguro que si algún italiano de mi edad lee esto ,le van a venir muchos recuerdos del instiuto. Hace 8 años ,cuando estuve en Italia por primera vez ,esta canción sonaba por todos los lados. ¡ No me cansaba de oírla por donde fuera!.  La canción  me recuerda a mi primer viaje a Italia. Recuerdo que estaba nervioso porque era la primera vez que viajaba al extranjero y tan sólo tenía 16 añitos,jeje.  La primera ciudad que conocí fue Roma y fue como un flechazo, me encantó toda de la ciudad  : los monumentos , el ambiente, las personas. A pesar de no hablar prácticamente ni una palabra de italiano me sentía muy a gusto allí. Nada más partir de la ciudad me prometí a mi mismo que algún día volvería pero para quedarme. Esa promesa se va a cumplir el día 9 de Febrero y viviré en la ciudad eterna durante 6 meses.  Hace algo más de dos años que empecé a estudiar italiano por mi cuenta, ¡me encanta este idioma!.  Gracias a la ayuda de mis dos amigas italianas he logrado avanzar mucho. Se lo debo todo a ellas.  Grazie ragazze!
     
    Pongo el video de lunapop, estoy seguro que a muchos os va traer muy buenos recuerdos. A continuación pongo la versión en español que también fue un éxitazo. Ahora que entiendo la canción en Italiano, he de decir que la traducción al español fue muy mala,jeje. Prefiero la versión original
     
    Canción : Vespa Special
    Autor: Lunapop
    ( versión original en italiano)
     
             
     
    Canción : Vespa Special
    Autor: Lunapop
    ( versión española)
     
        
     
    Aunque reconozco que un video de la época que también me trae muchos recuerdos es " Supereroi " y es más fiel a mi estilo ¡SKA!  ¡SKA!.  A ver quién me dice quiénes son los protagonistas del video, seguro que los conocéis,jeje.
    Canción: Supereroi
    Autor : Meganoidi
     
       
    January 18

    Il mostruo / El monstruo

     
     
    Ma cosa devo fare per farmi andare bene:
    testate contro il muro o preferisci uscire?
    da questa apatia generazionale del cazzo
     
     
    E disteso qui
    sento la testa che urla,
    la lingua che tace,
    portami via da qui,
    ora che vorrei nascondermi,
    ora che non so resistere,
    ora che vorrei solo fuggire lontano da qui
     
    January 13

    ¡No a Facebook! ¿ borrarme o no de wayn ? esa es la cuestión

     
    Me acabo de dar de baja de esta página. Aunque no la usara mucho no me fío de ella. La verdad es que no entiendo por qué se ha puesto de moda esta página entre los extranjeros.  Los españoles utilizan otra red social que me parece algo más útil que Facebook, pero tampoco me he inscrito en ella, ni creo que lo haga.
     
    Decidí meterme a Facebook hará como un par de meses por la invitación de mis dos amigas italianas.Al principio me parecía una web rara y no le encontraba el sentido. Después, me pareció divertido los juegos de "¿cúanto sabes de italiano?" o ¿"cuánto sabes de español" ?.  Hasta este punto todo me parecía normal. En lo que no me había dado cuenta, es que con un sólo click de ratón una persona puede acceder a tu vida. Aunque restrinjas el acceso a sólo tus amigos. Me parece muy triste que cuando alguien discute con su novia/o lo públique en Facebook ; después la gente comente y que cualquiera lo pueda leer. No sé, pienso que lo justo sería que si te ha pasado algo malo como dicutir con tu novia/o, lo mejor que puedes hacer es quedar con tus amigos en persona y contárselo. No publicarlo en una web que lo leen tus amigos y otras 200 personas que tienes agregadas y no de la mitad no sabes ni quiénes eran,jeje . Si quiero contar algo de mi vida, prefiero hacerlo en persona o si uno de tus amigos vive muy lejos, hacerlo por email, por messenger , por teléfeno .. . Existen mejores formas de comunicarse
     
    Lo peor de Facebook es que el resto de páginas web están empezando a copiar el estilo y lo odio.Por ejemplo, Una página tan buena y que me gustaba tanto como es Wayn, que es un página de viajes.  Las personas han empezando a utilizarla como Facebook y ya la gente no cuelga fotos de paísajes o comenta sus experiencias en otras ciudades o da ayuda si vas a visitar una ciudad.  Hace dos años fui a Bélgica, a la ciudad de Gante y a través de wayn le pregunté unas cosas a una chica belga, que muy amablemente me contestó. Me sirvió mucho las cosas que me contó. Cuando ella vino a Madrid, yo hice lo mismo con ella. A través de Wayn recibí información y yo la dí. No hubo más trato que dos simples emails. Ese era el espiritu de la web y me parecía muy bueno. Últimamente sólo recibo invitaciones de chicas que están interesadas en otras cosas y no precisamente en qué sitios visitar de Madrid. Lo siento, pero yo no estoy en wayn para encontar el amor de mi vida sino para obtener información de los viajes que vaya a hacer. Quienes me conozcan ya saben que me encanta viajar y conocer nuevas culturas.
     
    Reconozco que a través de esa página he conocido a dos personas maravillosas y que tengo una muy buena amistad con ellas. Por ese motivo no me he borrado de la página. El motivo de no hacerlo es que si borro la página, se borrarían todos los comentarios que me han hecho.Me daría mucha pena perderlos.
     
    ¿Qué pensáis vosotros de estas páginas?, En resumen, mi opinión es que Facebook no es de fíar y por su culpa páginas buenas web se están estropeando.
     
    January 12

    ¡Buen viaje y mucha suerte en Valencia! :)

     
    Mi profesora de italiano se va a hacer el erasmus a Valencia :).  Estoy seguro de que no vas a tener problemas ya que hablas muy bien el español.  Espero que disfrutes mucho de tu sueño de vivir por una temporada en España. Te mereces esto y más.
     
    Había pensado en escribir esta entrada en italiano pero durante 6 meses vas a estar oyendo español a todas horas. Bueno, también un poquito de valenciano,jeje. Espero que podamos quedar, si puedo me acerco en Fallas a Valencia :) .
     
    ¡¡ Mucha suerte en Valencia Sara!!! 
    January 09

    la nieve colapsa Madrid, ¡¡Sí!!

    Hola
     
    ¡Os escribo desde una ciudad incomunicada por la nieve!. El ayuntamiento ha prohibido la circulación de todo vehículo. Todas las autopistas de acceso a Madrid están colapsadas y Barajas ha cerrado. Todo incovenientes pero da igual ¡¡ por qué está todo precioso!!. Se han suspendido todas las actividades. ¡¡ Cómo mola hay 15 cm de nieve!!. Esta es la mayor nevada que ha caído en Madrid en 50 años. Así que ¡¡ A disfrutar de la nieve!!.
     
     
     
    January 08

    ¡Qué frío hace! y media Europa sin gas

     
    ¡Qué frío hace!, es la frase que todo el mundo no para de repetir(*) por estos lares(*). Ayer se registró la noche más fría en Madrid en muchos años.  Pobres personas las que tuvieron que trabajar anoche y se enfrentaron a la friolera de -8ºC.  Esta ola de frío ha dejado dos imágenes curiosas en España:  ayer Barcelona se despertó nevada y se podía ver la playa cubierta de nieve.Es muy poco habitual que nieve en la misma costa. La otra imagen ,  que no se han casando de repetir en los telenoticias, es la fuente de la Cibeles completamente congelada. ¡Qué bueno! parecía que se podía patinar sobre ella del espesor de la capa de hielo.
     
    Esta mañana he hecho el corto trayecto de mi casa al garaje donde aparco el coche. No habrá más de 400m y casi me muero del frío en el camino. El termómetro del coche marcaba -4ºC. Ese pequeño paseo me ha hecho pensar en los 16 países que están sin suministro de gas ruso. Si yo con -4ºC , me estoy quejando del frío y no lo soporto. No me quiero ni imaginar en estos países que están a -15ºC y cómo no se solucione el conflicto del gas, dejarán de tener calefacción  en pocos días. ¡Pobrecitos!, espero que se solucione pronto el conflicto para que no pasen frío.
     
    Voy a descuidar un poco mi espacio por los exámenes que ya están cercanos. Para los que tengáis exámenes como yo, os deseo mucha suerte. A las personas que dentro de poco tenga que viajar, les deseo mucha suerte también si vuelan con Iberia,jeje.
     
     
     
    (*) por estos lares(*)= Expresión culta muy usada que quiere decir "por estos lugares".  Si buscáis lar en el diccionario, os vais a encontar con definiciones muy raras. Así que mejor explico la expresión,jeje
     
      
     
    December 29

    Al fin ha llegado la confirmación de Roma/alla fine è arrivata la conferma da Roma

    [ITA]
     
    Finalmente è arrivata la conferma da Roma!!!. Avevo paura che non avesse un posto letto per me nella residenza ma fortunadamente ci avrà!!. Non dormirò sulla metro,eheh!
     
    [ESP]
     
    ¡Finalmente ha llegado la confirmación de Roma!, Tenia miedo de que no hubiera sitio para mí en la residencia pero por suerte sí habrá. ¡¡ No tendré que dormir en el metro!!, jeje
     
    December 28

    El día de los Santos Inocentes : 28 de Diciembre

    Hoy Se celebra en españa el día de los Santos Inocentes. Una tradición navideña un poco curiosa. Hoy se hacen muchas bromas y los periódicos, los telenoticias... públican noticias falsas. Había pensado en públicar algo falso para luego desmentirlo pero mi imaginación está  de capa caída así que he decidido explicar este día.
     
    Los origenes de esta celebración es un poco macabra por eso me parece tan curiosa:
     
    El Día de los Santos Inocentes es la conmemoración de un episodio histórico o hagiográfico del cristianismo: la matanza de todos los niños menores de dos años nacidos en Belén (Judea), ordenada por el rey Herodes con el fin de deshacerse del recién nacido Jesús de Nazaret.
     
    Es costumbre realizar bromas de toda índole. Los medios de comunicación hacen bromas o tergiversan su contenido de tal modo que la información parezca real. Se trata de una libertad que se dan los agentes mediáticos para dar rienda suelta a su sentido del humor, oportunidad que solamente tienen una vez al año. Es tradición que los periódicos publiquen páginas enteras de noticias cómicas, con la advertencia de que es día de los inocentes, que van desde las que son una obvia mofa a cualquier suceso reciente, hasta las que parecen serias y engañan al lector desprevenido.
     
    Como buen desdendiente de valencianos, en este dia se tiene que hablar de "els enfarinats" traducido al castellano como " los enharinados":
     

    En la localidad alicantina de Ibi, el 28 de diciembre, tienen lugar unos actos muy peculiares en relación con esta festividad y de los más característicos de la provincia de Alicante: el Día dels Enfarinats o "Enharinados".

    Se trata de una divertida celebración que representa el enfrentamiento entre el poder público y la oposición, mediante una batalla de harina en un ambiente carnavalesco y satírico.

    Els enfarinats lo forman un grupo de 14 personas, entre las que se elige al alcalde y demás cargos relevantes, como el juez, el fiscal, el alguacil... Por otro lado, la oposición, cuyos representantes se caracterizan por llevar una chistera negra, intentará arrebatarles el poder. Ahí comienza a escenificarse una batalla en la que se lanzan harina, polvos y cohetes. Una espectacular explosión de ruido, fiesta y tradición.

    Creo que para el resto de los europeos nuestro día de los santos inocentes es vuestro 1 de Abril que se conoce como el "pescado de Abril" . Por curiosidad os cuento que ese día es un día normal en España y no se celebra nada.

    Figurita que se pega en la espalda de quien ha recibido una broma.

      Els enfarinats, foto presa després de la festa.

    ¡Feliz año nuevo a Todos!

    December 23

    "Svejk", el soldado que se rió de la I Guerra Mundial y del Imperio Austrohúngaro

    Leyendo en los periódicos he visto una buena noticia. Han traducido del checo al español “Las aventuras del buen soldado Svejk”. A Este personaje lo conocí en mi viaje a Praga. Por donde fueras veías dibujos del soldado Svejk.  En mi opinión es una de las mejores críticas antibelicistas, en clave de humor que existen.  Este libro reune dos de las cosas que más me gustan : buen sentido del humor y la historia.  Por desgracia ,sólo hablo de historia con una persona que espero que no se haya enfadado por poner poner " el soldado que se río del Imperio Austrohúngaro",jeje y que al resto os parezca interesante esta entrada.

    Voy a hablar un poco de la historia de este curiso soldado :

    El soldado Svejk, es un ingenuo charlatán que se alista al ejército del imperio Austrohúngaro para combatir en la Primera Guerra Mundial como si se tratara de una reyerta de bar entre austriacos, serbios y turcos. Es arrestado por alta traición, ingresado en un manicomio y se pierde en el sur de Bohemia (Región actual de la República Checa) antes de llegar al frente. Nadie es capaz de determinar si se trata de un conspirador o de un solemne idiota. Eso sí, sus andanzas ponen de vuelta y media al ejército, las instituciones médicas y la administración.

    Una de las cosas que me llamó la atención de este libro es que el buen sentido del humor que tiene el escritor. De todos es sabido que los centro-europeos no destacan precisamente por ser personas alegres, siempre dispuestos a mostrar su sentido del humor.

     

    December 19

    Vacaciones de Navidad

    Debido a las fechas que se avecina:

     

    [Idiomas de España]

     

                                       ¡FELIZ NAVIDAD Y PRÓSPERO AÑO NUEVO!

    Catalá:Bon Nadal i Feliç Any Nou

    Galego: Bon Nadal e Ano Novo

    Euskera:Zorionak eta Urte Berri On

     

    Para mis vecinos cosladeños

     

    [română]

    Craciun Fericit si un An Nou Fericit!

     

    [Italiano]

     

    BUON NATALE E BUON ANNO NUOVO

     

    [Magyar]

     

    Boldog karácsony és Boldog Új Évet

     

     

     

    December 14

    Al mal tiempo buena cara

    Cada vez creo más en lo que se muestra el siguiente video,jeje. Sobre todo en el tema de la burocracia. El video no tiene palabras, es humor gráfico.  ¡No hay nada como el humor!,jeje                                                             
                                                                                 ¿Son los italianos como el resto de los europeos?,jeje
     
     
     
    Aprovechando esta entrada, pongo dos videos más de Bruno Bozzetto que son muy divertidos.
     
    Estereotipos de hombres y mujeres
     
     
     
    Cómo conducir y cómo no
      
    December 01

    Día de Rumanía

    Hoy, para quien no lo sepa, es el día nacional de Rumanía. Debido al gran número de habitantes de esta nacionalidad que habitan en España, he pensado hablar un poco de ellos. Me sumo así a la iniciativa que ha hecho el ayuntamiento de Coslada, el cual celebrará el día nacional de Rumania con una fiesta de hermanamiento entre el pueblo rumano y el español.

     

    A pesar de lo que muchos medios de comunicación nos quieren hacer ver, rumanos y españoles tenemos mucho en común. Muchos españoles no saben que el rumano viene del latín como el español. Estoy seguro  que si pongo un texto en rumano, muchas de las palabras os sonarán familiares. Al tratarse de un país del este muchos pensarán que su forma de ser y cultura no tiene nada que ver con la nuestra. Todas aquellas personas se equivocan. Los rumanos se sienten latinos y están orgullosos de ello. Les encanta hacer la vida en la calle, quedar con sus amigos, tomar algo en las terrazas e incluso llegan a ser igual de escandalosos que nosotros. Además tenemos similitudes históricas. España sufrió durante 40 años un régimen fascista que obligó a muchos españoles a emigrar al extranjero. Rumanía sufrió una dictadura comunista muy dura que prácticamente arruinó al país. A pesar de que hayan pasado casi 20 años del fin de la dictadura el país no se ha recuperado, por lo que muchos rumanos se han visto obligados a emigrar a España e Italia.

     

    Por último voy a contar porque el 1 de diciembre es tan importante para los rumanos. Se conmemora "el día de la unificación" por el cual el 1 de diciembre de 1918 la región de Transilvania (antes perteneciente al reino de Hungría) se unió a Rumanía y según dicen los rumanos "recuperando así sus fronteras naturales". Remarco lo de "según dicen los rumanos" porque este punto de la historia visto desde la parte húngara (que perdieron Transilvania) es bastante diferente.

     

    texto en rumano:   

     

     

    rumano

     

    Imagen: http://www.ua.es/personal/iliescu/rumano/ejemplo.JPG

    (se lee más claro)